Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.


Сообщения - Irina

Страницы: [1]
1
There are a number of interesting Anglo-American differences in the use of certain prepositions. The British talk to their friends, the Americans talk with them. The Americans check out the situation, while the British check up on it. If the British do not go out, they stay at home. The Americans stay home.

2
Some facts illustrating difference between British and American English. First of all both these languages sound differently. Often Americans don't say each word separately. They say several words together. Americans may say "I dunno" instead of "I don't know". Or they may say"Whaddya say?" instead of "What did you say?" The British are more careful in their speech.

3
Английский язык / Let's enjoy some of the English idioms!
« : 21 ноября 2012, 23:54:55 »
They really help us make our life a bit more funny.What do you say about  the following expressions... "Take it easy", "You are as cool as cucumber", "This problem is  a piece of cake", "You've got a sweet tooth', "Don't let the cat out of the bag". They are not so boring, aren't they?!

4
День получился, действительно, особенный - и не только в плане чистоты. Сами ребята были на сей раз гораздо активнее. заинтересованнее, ответственнее. Мы реально накапливаем ценный опыт ученического самоуправления и продуктивного сотрудничества детей и взрослых.

5
English is mixing with and marrying other languages around the world. It's probably the most insatiable borrower. Words newly coined or in vogue  in one language very often added to English as well. Imagine! There are words from 120 languages in vocabulary including Arabic, French, German, Greek, Italian, Russian and Spanish. For example, Russian words in English are: bistro, bliny, dacha, cosmonaut, steppe, taiga, perestrouka, tsar, tundra, pogrom, rouble, samovar, duma, troika...

6
Сегодня этот вопрос, по-моему, не предполагает двоякого разрешения. Очевидно, что знание английского - неотъемлемая часть любой серьезной профессии. И кроме того, - можно ли жить  в современном стремительно интегрирующемся мире без навыка свободной коммуникации на других языках?! Если уж в 19 веке наши предки, мягко говоря, не плошали...

7
Беслан,Норд-Ост...Думаю, что говорить, и обязательно. Как когда-то с другим поколением говорили о Павлике Морозове, героях-комсомольцах, Зое Космодемьянской  и др. Все это - часть нашей истории. Только говорить предельно искренно, не допуская никакой фальши, и в то же время "не грузить". И еще. Очень важно понимать, для чего  нужны эти разговоры. Мне думается,  главное здесь - воспитание уважения к личности, формирование человеческого достоинства.

8
Литература, как впрочем и история, - дисциплины поистине глобального масштаба , формирующие личность в очень многих ее проявлениях. И как бы хотелось, например, чтобы школьные уроки литературы пробуждали любовь к художественному слову, учили выражать себя через слово, прививали интерес к риторике! :)

9
Недавно английские чиновники озаботились непомерным распространением слэнга в средней школе. Озаботились настолько, что постановили... отменить его. Знакомые  интонации, не правда ли? Что мешает, напрягает - взять и отменить. Как будто и не было. Но поможет ли? Ведь язык - материя живая, в нем живут и пульсируют наши чувства, настроения. Подобные бравые атаки предпринимать, наверное, гораздо проще, чем заниматься "разрухой в головах".

Страницы: [1]
.