Автор Тема: Русско-английские соответствия  (Прочитано 79344 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Ann

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1067
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Re: Русско-английские соответствия
« Ответ #136 : 28 октября 2018, 01:16:16 »
A friend in need is a friend indeed – Друзья познаются в беде


     Unfortunately it is becoming a rare case.

Оффлайн DAS

  • Ist Fantastisch
  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4554
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Re: Русско-английские соответствия
« Ответ #135 : 18 октября 2018, 21:08:58 »
     Not in our school, unless they small talk (putting it in a polite way).

     Couldn't agree more!)

Оффлайн Ann

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1067
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Re: Русско-английские соответствия
« Ответ #134 : 18 октября 2018, 00:37:51 »
News travels fast - Новости быстро распространяются

     Not in our school, unless they small talk (putting it in a polite way).

Оффлайн DAS

  • Ist Fantastisch
  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4554
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Re: Русско-английские соответствия
« Ответ #133 : 17 октября 2018, 20:52:48 »
News travels fast - Новости быстро распространяются

Оффлайн DAS

  • Ist Fantastisch
  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4554
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Re: Русско-английские соответствия
« Ответ #132 : 17 октября 2018, 20:42:37 »
     How very true!

    I'm glad you share my opinion as I also completely agree with this proverb.

Оффлайн Ann

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1067
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Re: Русско-английские соответствия
« Ответ #131 : 16 октября 2018, 20:54:34 »
Actions speak louder than words – Поступки говорят громче, чем слова.

     How very true!

Оффлайн DAS

  • Ist Fantastisch
  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4554
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Re: Русско-английские соответствия
« Ответ #130 : 01 октября 2018, 23:46:17 »
Beauty is in the eyes of the beholder, Tastes Differ – На вкус и цвет товарищей нет

Оффлайн Ann

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1067
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Re: Русско-английские соответствия
« Ответ #129 : 27 сентября 2018, 22:55:43 »
     Slow but sure - медленно, но верно.

Оффлайн DAS

  • Ist Fantastisch
  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4554
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Re: Русско-английские соответствия
« Ответ #128 : 26 сентября 2018, 08:41:23 »
A tree is known by its fruit - От яблони яблоко, от ели шишка, Дерево познается по плодам

Оффлайн DAS

  • Ist Fantastisch
  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4554
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Re: Русско-английские соответствия
« Ответ #127 : 24 сентября 2018, 23:32:09 »
Actions speak louder than words – Поступки говорят громче, чем слова.

Оффлайн DAS

  • Ist Fantastisch
  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4554
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Re: Русско-английские соответствия
« Ответ #126 : 23 сентября 2018, 20:31:21 »
A friend in need is a friend indeed – Друзья познаются в беде

Оффлайн Ann

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1067
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Re: Русско-английские соответствия
« Ответ #125 : 20 сентября 2018, 21:26:33 »
Appearances are deceptive - Внешность обманчива

     Oh, yes!

Оффлайн DAS

  • Ist Fantastisch
  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4554
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Re: Русско-английские соответствия
« Ответ #124 : 20 сентября 2018, 16:31:32 »
Appearances are deceptive - Внешность обманчива

Оффлайн DAS

  • Ist Fantastisch
  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4554
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Re: Русско-английские соответствия
« Ответ #123 : 13 сентября 2018, 17:32:55 »
     This is the second time I see this picture and again like it very much.  Just one remark - этот урод looks very attractive.

     We use a similar expression in Russian - 'white crow' which might look really weird, but black sheep are beautiful and graceful.

Оффлайн Ann

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1067
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Re: Русско-английские соответствия
« Ответ #122 : 13 сентября 2018, 11:44:57 »
В семье не без урода. Every family has its black sheep.



     This is the second time I see this picture and again like it very much.  Just one remark - этот урод looks very attractive.

 
.