Автор Тема: Английский язык от "Александра Орлова"  (Прочитано 71392 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн DAЛ$

  • Эй, гайс у меня все nice
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 61850
  • Патриций
    • Просмотр профиля
О математике

To do sums / to solve problems – решать примеры, задачи
Сommon denominator – общий знаменатель
Difference – разность
Equation – уравнение
Solve the equation. – решите уравнение
Improper fraction – неправильная дробь
Mixed fraction – смешанная дробь
Numerator – числитель
Denominator – знаменатель
Quotient – частное (при делении)
Remainder – остаток
Сube root of – корень кубический из
Square root – квадратный корень
Inequality – неравенство
Equality – равенство
Mathematical sign – математический знак
Minus – минус
Plus – плюс
Divided by – разделить
Multiply by/ Times – умножить
Multiplication table – таблица умножения
Raising to a power – возведение в степень





Оффлайн DAЛ$

  • Эй, гайс у меня все nice
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 61850
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Избавляемся от глагола "to say”

to state — утверждать
to speak — высказывать
to remark — замечать
to report — сообщать
to add — добавлять
to answer — отвечать
to reply — отвечать на реплику
to respond — отвечать, отзываться
to acknowledge — допускать, признавать
to explain — объяснять
to ask — спрашивать
to inquire — наводить справки
to request — обращаться с просьбой
to beg — умолять
to rejoice — радоваться, ликовать
to laugh — смеяться
to joke — шутить, острить
to giggle — хихикать
to cheer — ободрять, утешать
to smirk — притворно или глупо улыбаться
to marvel — изумляться
to chime (chime in) — вступать в разговор, встревать
to beam — широко улыбаться, сиять
to shout — кричать
to belt (belt out) — орать, горланить
to yell — вопить, кричать
to scream — пронзительно кричать, визжать
to exclaim — восклицать
to boom (boom out) — говорить или петь глухим, низким голосом
to call — звать
to quake — вздрагивать, содрогаться
to tremble — трепетать
to stammer — заикаться, произносить с запинкой
to stutter — заикаться, запинаться
to gulp — ловить воздух, вдыхать воздух; задохнуться, захлебнуться (при рыдании, изумлении, испуге)
to demand — требовать
to hiss — шипеть, громко или сердито шептать
to fume (fume at / about / over) — раздражаться, кипеть от злости
to thunder (thunder against) — грозить, обличать
to snap (snap out) — грубить, резко говорить
to sneer — презрительно или насмешливо улыбаться, усмехаться
to bark — лаять, рявкать
to rant — говорить напыщенно, изрекать, разглагольствовать
to grunt — ворчать
to roar — реветь, орать, рычать
to bellow — орать, вопить
to command — приказывать, командовать
to order — приказывать
to dictate — диктовать, навязывать
to insist — настойчиво утверждать
to cry — кричать, вопить; плакать
to sob — рыдать, всхлипывать
to groan — стонать, охать
to bawl — кричать, орать во все горло
to whine — жаловаться, ныть
to mumble — бормотать
to mutter — бормотать
to whisper — шептать
to wonder — интересоваться
to ponder (ponder on / over) — размышлять


Оффлайн DAЛ$

  • Эй, гайс у меня все nice
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 61850
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Глaгoлы lend и borrow имeют aбcoлютнo прoтивoпoлoжныe знaчeния, нo oбa пeрeвoдятcя кaк «oдoлжить». Имeннo пoэтoму у мнoгих людeй вoзникaeт путaницa, кoгдa их упoтрeблять.

Lend

Транскрипция и перевод: Lend [lɛnd]/[лэнд] – дать взаймы, одолжить
Значение слова: Позволить кому-то взять деньги или что-то, что принадлежит вам на какое-то время.
Употребление: Мы используем lend, когда даем что-либо кому-либо. Это может быть что угодно. Здесь речь идет не только о деньгах. Кто-нибудь может одолжить у вас машину, ручку или платье на вечер. Вы одалживаете что-то, то есть позволяете кому-то пользоваться вашим имуществом/деньгами какое-то время.
Пример: I could lend you 100$ if you need it. Я могу дать взаймы тебе 100$, если тебе надо. I wish I’d never lent him my car. Я хотел бы, чтобы я никогда не давал взаймы ему мою машину. Did you lend that book to Mike? Ты дал взаймы ту книгу Майку?

Borrow

Транскрипция и перевод: Borrow [ˈbɒrəʊ]/[бо’роу] – брать взаймы, одолжить
Значение слова: Пользоваться чем-то, что принадлежит кому-то, и что вы должны вернуть через какое-то время.
Употребление:
Глагол borrow мы используем, когда хотим взять что-то у кого-то.
Например: взять денег у друга до зарплаты, плеер, чтобы послушать музыку в дороге, или даже книгу в библиотеке. Мы берем что-то, то есть кто-то позволяет нам пользоваться его имуществом, которое нам не принадлежит, с тем учетом, что через какое-то время мы вернем эту вещь.
Пример: Can I borrow your calculator? Могу я взять взаймы твой калькулятор? I borrowed his bike. Я взяла взаймы его велосипед. You are allowed to borrow three books from the library. Вы имеете право взять (и потом вернуть) три книги в библиотеке.

В чем разница?

В случае использования "lend" мы даем деньги/вещи, а в случае использования "borrow", наоборот, берем деньги/вещи.
My friend lent me some money. Мой друг дал мне взаймы денег.
My friend borrowed some money from me. Мой друг взял взаймы деньги у меня.

Оффлайн DAS

  • Ist Fantastisch
  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4554
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Nice job reviving this topic, DAL$!)

Оффлайн DAЛ$

  • Эй, гайс у меня все nice
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 61850
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Короткие, но полезные фразы на английском языке

a number of - несколько
all at once - всё сразу
all kinds of / all sorts of - всевозможные, разнообразные
all over again - всё снова
along with - вместе с .
and then some - и ещё немножко
any number of - сколько угодно
as a whole - в целом
as best one can - насколько возможно
as far as / as long as / as much as - настолько, насколько
as far as possible - насколько это возможно
as soon as - как только / столько сколько
as well - ещё и / также, как и
at all costs /at any cost (price) - любой ценой
at every turn - на каждом шагу, постоянно
at least - минимум, не менее, чем
at most - максимум, самое большое
best part of something - большую часть
bit by bit / little by little - постепенно, по чуть-чуть
by far - намного
cost a pretty penny - влететь в копеечку
enough is enough - довольно!
every single - каждый (эмоционально)
fed up with - сытый по горло
for free - бесплатно
for the nth time - в сотый раз
go so far as to - доходить до того, чтобы
go too far - заходить слишком далеко
good deal of - изрядное количество
have nothing on / not have anything on - ничем не лучше
in addition to - в дополнение к
It's all gone - закончилось
least of all - меньше всех
more or less - приблизительно, в целом, более-менее
next to nothing - почти ничего
no end of / no end to - бесконечное количество
not in the least - ни в малейшей степени
nothing but - ничто кроме
or so - или около того
over and over (again) - снова и снова
time and time again - снова и снова
to a degree / to some degree - до определённой степени
to a fault - до безобразия
up to - до определённой меры

Оффлайн DAS

  • Ist Fantastisch
  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4554
  • Патриций
    • Просмотр профиля
It's essential to know that in order not to get into an embarassing situation

Оффлайн Ann

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1067
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Of course / Sure Конечно and certainly. The expression of course should be dealt with much attention.  Two examples:
1. Will you come to see me one of these days? Of course, I will.   Good answer!
2. Do you know that we are celebrating the Day of Love on the 14-th of February? Of course, I do. Bad answer, because  the
    inner meaning is - и чего спрашиваешь, дура ты этакая?

Оффлайн DAS

  • Ist Fantastisch
  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4554
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Способы выразить согласие или несогласие

Perhaps Возможно, может быть
Of course / Sure Конечно
Definitely Определенно, непременно
Absolutely Безусловно
Naturally Естественно
Probably Вероятно
You are right Вы правы
It can hardly be so Вряд ли это так
Very well Очень хорошо
Most likely Скорее всего
Most unlikely Вряд ли
Not a bit Ничуть
I believe so / suppose so Полагаю, что это так
I doubt it Сомневаюсь
No way Ни за что, ни в коем случае
Exactly so Именно так
Quite so Вполне верно
I agree with you Я с вами согласен
I am afraid you are wrong Боюсь, что вы не правы
I’m afraid so Боюсь, что так
I’m not sure Не уверен
I don’t think so Я так не думаю; вряд ли
In a way / to a certain extent В каком-то смысле
No doubt Несомненно
I’m in / I’m game Я «за» (в ответ на предложение куда-либо сходить или что-либо сделать)
I think I’ll pass Лучше без меня
Deal! Идет!
It’s a great idea! Отличная идея!
Not a very good idea Не самая хорошая идея
I'm looking forward to it Жду этого с нетерпением

Оффлайн DAS

  • Ist Fantastisch
  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4554
  • Патриций
    • Просмотр профиля
I don't think there is need to absorb them all, just choosing those connected with our lives should do the trick, personalised information is easier to memorise.

Оффлайн Ann

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1067
  • Патриций
    • Просмотр профиля
     After looking through this very useful and informative branch I started to think how possibly can one absorb so much information, so many words and expressions.
    Is there a way to choose the most active ones? The ones which you can't do without?

Оффлайн DAS

  • Ist Fantastisch
  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4554
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Being In the same boat is the most suitable for me now.

Оффлайн Ann

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1067
  • Патриций
    • Просмотр профиля
     Around the clock - this is The Useful Expression  which suits me at the present moment. And what expression would you choose?

Оффлайн DAS

  • Ist Fantastisch
  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4554
  • Патриций
    • Просмотр профиля

Оффлайн DAЛ$

  • Эй, гайс у меня все nice
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 61850
  • Патриций
    • Просмотр профиля
КАКИМ БЫ БЫЛО ТВОЁ ИМЯ В АНГЛИИ

Александра (Саша) - Alexandra
Алиса - Alice
Алина - Lina
Алла - Alla
Альбина - Alya
Анастасия - Anastasia
Ангелина - Angelina
Анжела - Angela
Анна - Ann
Антонина - Tonia
Валентина - Valentina
Валерия - Valery
Варвара - Barbara
Вера - Vera
Вера - Берта
Вероника - Veronica
Виктория - Victoria
Галина - Гелен
Дарья - Daria
Диана - Diana
Дина - Дина
Екатерина - Катрин
Елена - Хелен
Елизавета - Луиза
Жанна - Жанет
Зинаида - Зинадин
Зоя - Зои
Инна - Иннесса
Ирина - Ирен
Камилла - Камели
Карина - Карин
Катя - Кэтрин
Кира - Кира
Клара - Кара
Кристина - Кристин
Лариса - Лора
Лейла - Лейла
Лилия - Лилиан
Лия - Лия
Людмила - Мила
Майя - Мия
Маргарита - Маргарет
Марина - Мериен
Мария - Мериам
Надежда - Надин
Наталья - Натали
Оксана - Ксена
Ольга - Хельга
Полина - Полин
Софья - Софи
Тамара - Томми
Татьяна - Матти
Таня - Танья
Элла - Элл
Эльвира - Эльвира
Эмма - Emma
Юля - Джули
Яна - Яна

Мужские имена

Иван - Поль
Андрей - Эндрю
Женя - Джон
Миша - Майкл
Коля - Николас
Иван - Ян
Андрей - Андреас
Евгений - Юджин
Владимир - Вальдмар
Василий - Бэйзил
Георгий - Джордж
Максим - Максимилиан
Владимир - Вольдемар
Александр - Алекс
Максим - Макс (Max)
Лев - Leo
Эдуард - Эдди
Никита-Ник
Даниил-Даниэль-Дени
Александр - Алекс
Алексей - Алексис
Анатолий - Ентони
Андрей - Ендрю
Антон - Антони
Аркадий - Йорк
Артём - Артемас
Артур - Артури
Валентин - Валентин
Валерий - Валери
Василий - Джек
Виктор - Виктори
Виталий - Роберт
Владимир - Хоссе
Вячеслав - Верджил
Геннадий - Гарольд
Георгий - Грегори
Глеб - Гейб
Даниил - Дамайон
Денис - Данни
Дмитрий - Дарби
Евгений (Женя) - Дарвин
Егор (Гоша) - Дарен
Захар - Даррел
Иван (Ваня) - Дау
Игорь - Деай
Илья (Илюша) - Лаверн
Иннокентий (Кеша) - Леви
Иосиф - Эммерсон
Кирилл (Кира) - Эмметт
Константин (Костя) - Эндрю
Лев (Лёва) - Мелвин
Леонид (Лёня) - Эрек
Матвей - Метью
Михаил - Михаэль
Никита - Микки
Николай (Коля) - Назаниль
Олег - Олбэйн
Павел (Паша) - Палмер
Пётр (Петя) - Патрик
Роман (Рома) - Ралф
Руслан - Ранделл
Святослав (Слава) - Савьер
Семён (Сёма, Сеня) - Саймон
Сергей (Серёжа) - Санфорд
Станислав (Стас, Слава) - Сесил
Степан (Стёпа) - Седрик
Тимофей (Тима) - Таффи
Тимур - Тейрк
Тихон (Тиша) - Тенней
Фёдор (Федя) - Фарран
Филипп (Филя) - Ферги
Эдуард (Эдик) - Хюи
Эльдар - Хэппи
Юрий (Юра) - Юджин
Яков (Яша) - Джейкоб
Ян - Янкей
Ярослав (Слава) - Ярвуд



Оффлайн DAS

  • Ist Fantastisch
  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4554
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Nice pictures, as usual ! Keep up the good work!  :biggrin:

 
.