Содержание. Часть 2 > Английский язык

Английский язык от "Александра Орлова"

<< < (68/68)

Meerkat:
Добрый день!
Продолжение разговора об интересном слове posh от его сиятельства графа Орлова, который, как вы уже знаете, и сам по себе очень даже posh.
Сегодня несколько примеров употребления этого слова.
She looks really posh with that new pearl necklace – Она выглядит шикарно с этим новым жемчужным ожерельем;
Have you seen her beautiful china tea set, it is really posh – Вы видели ее новый фарфоровый чайный набор? Он действительно шикарен!
She must be quite posh to have sent her children to Eton School – Она должно быть весьма состоятельна (аристократична), чтобы отправить детей в Итон (дорогая частная школа в Великобритании);
She talks quite posh – Она говорит с аристократическим акцентом.

Не забываем, что в стандартном английском языке с этим словом всегда связана легкая ирония. А в некоторых региональных вариантах языка (на севере Англии и в Шотландии) слово posh имеет откровенно негативный оттенок и близко по значению со словами: сноб, высокомерный, тот кто думает, что он лучше других.
Ну что ж, желаю вам быть posh, но не быть высокомерными снобами. Удачи! Ваш Александр Орлов.

Meerkat:
Итак, мои маленькие любители английского языка, первое слово дня из словарика графа Александра Орлова:
POSH в значении ШИКАРНЫЙ, РОСКОШНЫЙ, ЭЛИТНЫЙ
Но слово это с хитринкой. Употреблять его надо вдумчиво и уместно. Сначала расскажу откуда оно появилось.
А появилось оно в то время, когда Индия принадлежала Великобритании. Богатые люди любили путешествовать в Индию на корабле и путешествовали, разумеется, в шикарных условиях. Во время круиза по океану палило солнце, поэтому представители высшего общества заранее оговаривали тот факт, что их каюты должны располагаться с левой стороны корабля (“port”) на пути в Индию и с правой стороны (“starboard”) – на пути домой, в Великобританию. Получается “Port Out, Starboard Home”, что складывается в акроним POSH.
starboard – правая сторона судна
port – левая сторона судна (помимо других значений этого слова)
Слово это употребляется несколько в ироническом значении. Вы знаете, что демонстрировать свое богатство англичане считают дурным вкусом. Поэтому, и говоря о роскоши, они всегда немного иронизируют.
О примерах употребления шикарного английского слова posh поговорим завтра. Enjoy your weekend!

Ежик:

--- Цитата: Meerkat от 01 июля 2016, 14:28:30 ---Уважаемые любители английского языка!

Известный в британских телевизионных кругах "граф Александр Орлов" начинает свою серию постов об интересных словах и выражениях английского языка, жизни в Великобритании и, вообще, обо всем английском забавном и полезном. А для начала с нашим героем можно познакомиться вот здесь https://www.youtube.com/watch?v=PogZWsdnKg8

--- Конец цитаты ---
     Жаль только, что прононс у графа не научит иностранного слушателя  нормальной фонетике.

Mari:
Прикольный аватар))) :good:

Meerkat:
Уважаемые любители английского языка!

Известный в британских телевизионных кругах "граф Александр Орлов" начинает свою серию постов об интересных словах и выражениях английского языка, жизни в Великобритании и, вообще, обо всем английском забавном и полезном. А для начала с нашим героем можно познакомиться вот здесь https://www.youtube.com/watch?v=PogZWsdnKg8

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[*] Предыдущая страница

Ответ

Перейти к полной версии