p.9 Ex.7
1. Я настаиваю на разговоре с этим человеком
I insist on a conversion whith this man.
2. Шутка такая смешная! Я не могу перестать смеяться.
The joke is so funny! I can't stop laughing.
3. Моя подруга проводит отпуск в большом городе, что касается меня, я предпочитаю уезжать за город.
My girlfriend spend her holiday in a big town. As for me, i prefer going out of town.
4. Я звонил ему два месяца назад, но он не смог говорить: он был занят работой над переводом.
I called him two days ago, but he could can speak: he was busy working of the translation.
5. Врачи советуют ему отказаться от курения, но он не желает их слушать.
Doctors advised him to quit smoking, but he did not want to hear them.
6. Есть надежда, что мы успеем закончить эту работу вовремя?
Is there any hope that we will finish the work on time?
7. Он ушёл вместо того, чтобы подождать меня.
He left instead of waiting for me.
8. — Боюсь, я слишком много говорю. Ты должно быть, устал меня слушать.
— О, нет! Ничего подобного! Я слушаю тебя с удовольствием!
— I afraid I've been talking too much. You must be tried of lisening to me.
— Oh, no! Nothing of the kind! I engoy listening to you.
9. — Ты когда нибудь слушал оперу в большом театре?
— Нет, не слушал, но мечаю об этом. Ты же знаешь, как трудно достать туда билеты.
— Have you ever listened to an opera in a big theater?
— No, I did not listen, but I notice about it. You know how difficult it is to get tickets there.