Я всегда думала, что если шутка не смешная, то это не шутка.
Английский юмор действительно часто кажется неочевидным: он строится не на громком смехе, а на тонкой игре смыслов. Его сила - в иронии, невозмутимой подаче и умении увидеть комическое в обыденном. Шутка может звучать серьёзно, а смешное рождается из контраста между формой и содержанием.
Здесь ценятся не яркие эмоции, а интеллектуальная острота: игра слов, самоирония, абсурдные ситуации, поданные как норма. Чтобы «сработать», такая шутка требует от слушателя активного участия — нужно уловить нюанс, распознать подтекст, оценить парадокс.
Потому и не всегда смешно «с первого взгляда»: мы привыкли к более прямым формам юмора.