Сам Сталин очень плохо владел русским языком.Все свои записи делал на грузинском, а потом профессиональные переводчики составляли тексты.
Вот если бы спросили меня, кто лучше всех знает русский язык, я бы ответил — Сталин.
М. Калинин. «Беседа с начинающими писателями»Работа Сталина "Марксизм и вопросы языкознания" была переведена на английский, немецкий, японский и другие языки, в том числе языки народов СССР, и изучалась многими лингвистами, в основном испытавшими влияние марксизма, но не только.
То, что Сталин говорил с акцентом не означало, что он не владел русским языком.