Автор Тема: Let's enjoy some of the English idioms!  (Прочитано 179525 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн АЛЁНА

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4079
    • Просмотр профиля
Re: Let's enjoy some of the English idioms!
« Ответ #164 : 10 июня 2014, 07:20:50 »
Rat race — «крысиные бега» — по большому счету, вся наша жизнь. Это значит «быть в состоянии постоянной спешки и соперничества», гнаться за успехом/деньгами — кому что.

Оффлайн Даша

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1205
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Re: Let's enjoy some of the English idioms!
« Ответ #163 : 09 июня 2014, 10:40:53 »
АНГЛИЙСКИЙ СЛЕНГ

 

супер! продублирую в теме про сленг! спасибо!!

Оффлайн Andy

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 410
  • Veni Vidi Vici
    • Просмотр профиля
Re: Let's enjoy some of the English idioms!
« Ответ #162 : 09 июня 2014, 07:56:56 »
at the tip of the tongue  - вертится на языке) Так говорят, когда никак не могут подобрать нужное слово)

Оффлайн АЛЁНА

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4079
    • Просмотр профиля
Re: Let's enjoy some of the English idioms!
« Ответ #161 : 09 июня 2014, 07:05:24 »
АНГЛИЙСКИЙ СЛЕНГ

 Сохраняйте, этому не научат в приличных заведениях.

at first blush - с первого взгляда, поначалу
at sea - растерянность, ступор,конфуз
at sixes and sevens - куча-мала,кто в лес кто-по дрова, беспорядок
at the tip of the tongue - на кончике языка, почти сказанно
bublin brook - болтушка, сплетница
babe at the woods - словно с луны свалившись
back off - заткнуться, перкратить пороть чушь, говорить медленнее
back out - не сдержать обещания, сделать западло
rotten rat - гнилой человек, потерявший доверие
back up - одобрять, подстраховать
back to the wall - в западне, в безвыходной ситуации
bad egg - в семье не без урода, белая ворона
ball game - убить двух зайцев, поймать синюю птицу, удача
ball of fire - гиперипульсивный, чресчур энергичный человек
bananas - маразматический, идиотский, офонаревший
bananas oil - лапша на уши, наглая лесть
bananas truck - тупой, придурок, идиот
bank on - надеяться, расчитывать
be gettin on - стареть, набираться опыта
beat about the bush - толочь воду в ступе, лить воду из пустого в порожнее
beat it - смываться, сматываться, убираться
beauty sleep - немного вздремнуть
beef up - усилить, подкрепить
between тhe devil and the deep blue sea - меж двух огней
big daddy,big papa - шишка, босс
big mouth - трепло
big stink - скандал, сенсация
big time (to have) - провести хорошо время
bird has flown - поезд ушёл, поздняк метаться
to bitch - жаловаться, ябедничать
blast off - протестовать, возмущатсья
blow one's stack, blow a fuse, blow one's stop - взбеситься, выйти из себя
to blow smn's mind - свести с ума, заболеть(футболом)
bull shit - конкретное дерьмо, чушь собачья, отстой
bush - травка, сканк, марихуанна
butch - стерва, мужиковатая женщина,
butt in - встревать, всовыватсья
buterflyes in the stomack - мурашки по коже
butter up - подмасливать, ублажать, подмазываться
cancel out - компенсировать, уравновешивать,
calm down - успокоиться, сбавить темп
catch some Zt's - немного взремнуть
chew the fat - точить лясы, болтать, сплетничать
chiken feed - (о деньгах) - кот наплакал, маломальски
coach - автобус cold turkey - завязать с пагубной привычкой
cop out - скрывать правду, избегать
cozy up - подстраиваться, стараться понравиться
cute - забавный, симпатичный, милый
crash the gates - припереться, придти без приглашения
cut the mustard - снять пенки, срезать вершки, взять банк
dod - папа, батяня
dead beat - халявщик
feel up - распускать руки

Оффлайн Tessa

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1383
  • Every day is a new beginning.
    • Просмотр профиля
Re: Let's enjoy some of the English idioms!
« Ответ #160 : 08 июня 2014, 19:08:24 »
holly cats! - наш 4 класс очень любит это выражение  ;D

Оффлайн Andy

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 410
  • Veni Vidi Vici
    • Просмотр профиля
Re: Let's enjoy some of the English idioms!
« Ответ #159 : 07 июня 2014, 10:12:50 »
Holy cow  8)

Оффлайн Tessa

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1383
  • Every day is a new beginning.
    • Просмотр профиля
Re: Let's enjoy some of the English idioms!
« Ответ #158 : 06 июня 2014, 21:06:19 »
Awesome было даже когда-то моим словом-паразитом))))))))

Оффлайн АЛЁНА

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4079
    • Просмотр профиля
Re: Let's enjoy some of the English idioms!
« Ответ #157 : 06 июня 2014, 09:49:20 »
Современный английский сленг

Сленг- это разговорные слова и выражения, которые  чаще употребляются молодёжью.

Рассмотрим самые распространённые сленговые слова.

*Awesome-   классный , офигенный, клёвый. Синонимы (cool, great, very good).
Пример: Look! I`ve  bought a new  skirt. It`s awesome.- Посмотри! Я купила новую юбку. Она клёвая.

*Whatever- не важно, мне всё равно, наплевать. Синонимы (never mind, I don`t care)
Пример: What did you say? Whatever- Что ты сказал? Не важно.

*Swag- клёвый, модный. Синонимы (cool)
Пример: Look at that guy. He is swag. Посмотри на того парня. Он клёвый.

*Gonna- то же самое, что и  to be going to-  собираться что-либо сделать.
Пример: I gonna watch movie- Я собираюсь посмотреть фильм.

*Geek- идиот, чокнутый. Синонимы (nerd, dork)
Пример: I hate him. He is such a geek- Я ненавижу его. Он такой придурок.

*Flop- провал. To flop- потерпеть неудачу. Синонимы (failure). Это слово чаще используют в Америке.
Пример: It was flop. I couldn`t go to France- Это был провал. Я не смог поехать во Францию.

*Epic  fail- подстава, полный провал. Синоним (large  failure)
Пример: When I was  cheating my teacher noticed me. Epic fail- Когда  я списывал, мой  учитель заметил меня. Полный провал.

*Noob- тот, кто не знает  о последних событиях, о знаменитостях и так далее.
Пример:  Jack  hasn`t heard about  meteorite in Russia. He is such a noob- Джек не слышал о метеорите в России. Он такой недалёкий.

*Dunno- то же самое, что и I don`t know- Я не знаю
Пример: I dunno what to do- Я не знаю, что делать.

*Wanna- То же самое, что и  to want- хотеть
Пример: I wanna  be with you- Я хочу быть с тобой.

*Bro- брат, в значении друг.
Пример: Hey, bro! How are you doing?- Эй, братан, как твои дела?

*Dude- чувак
Пример: Dude, where is my money?- Чувак, где мои деньги?

*No worries- без проблем  Синоним (No problem)
Пример: No worries. I will fix it- Нет проблем. Я исправлю это.

*Photobomb- плохая фотографияиз-за ненужного человека или предмета на ней.
Пример: Look at this photobomb. Why is this ugly man standing near me- Посмотри на эту испорченную фотографию. Почему  это страшилище стоит возле меня?

По материалам enjoyeng.ru

Оффлайн Tessa

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1383
  • Every day is a new beginning.
    • Просмотр профиля
Re: Let's enjoy some of the English idioms!
« Ответ #156 : 05 июня 2014, 23:14:14 »
многое правда ооочень активно используется!

Оффлайн АЛЁНА

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4079
    • Просмотр профиля
Re: Let's enjoy some of the English idioms!
« Ответ #155 : 05 июня 2014, 14:25:56 »
Несколько примеров офисного сленга

Офисно-русский разговорник: ;D

Побрейштормить — посовещаться, обменяться мнениями
Сделать пропоузал — составить предложение о сотрудничестве
Зашарить линк — дать доступ к документу, файлу
Зафолоуапить — совершить ряд последующих мероприятий по отслеживанию и контролю
Зааксептить (как вариант— засабмитить) — подтвердить (обычно встречу)
Зааппрувить — одобрить
Зареджектить — не одобрить
Заэкспенсить — отчитаться по расходам
Пропушить — заставлять, подгонять
Проапдейтить — обновить (документ, информацию)
Зачарджить — выбрать статью бюджета, из которой будут покрываться расходы
Расшарить — дать доступ к онлайн-документу (от share)
Чекнуть — проверить
Пофиксить — устранить проблему
Кетчапиться/Синкапиться — встретиться для обсуждения прогресса по текущим делам
Лончить — запускать (продукт)
Смёрджить — объединить отчеты, файлы
Трансфернуть/Форварднуть — перенаправить
Приатачить — прикрепить документ
Слинковать — соединить файлы, документы
Запостпонить — отложить
Зачекиниться на конференс кол — присоединиться к телеконференции
Получить промоушн — получить продвижение по службе
Заполнить тайм-шит — заполнить табель учета рабочего времени
Задрафтить темплейт — подготовить предварительную версию шаблона (для презентации)
Кансельнуть — отменить
Пруфридить — корректировать
Зашарить (пошарить) косты — поделить бюджет
Проинвестигейтить вопрос — исследовать, изучить
Пингануть — написать сообщение в чат
Заасайнить — назначить
Оффсайт — тренинг, как правило, в удаленном офисе
Минэтс — стенограмма встречи
Пайплайн — план продаж
Опотьюнити — возможная сделка
Бенефит — выгода, как правило, нематериальная. Возможный контекст: «Ну какой в этом для нас бенефит?»
Кавередж — эффект, отдача, обычно от деятельности пресс-службы в СМИ («От этого релиза был кавередж?»)
Я понимаю твой консерн — понимаю твою озабоченность
Я на митинг — У меня деловая встреча
У меня дей-оф — Я в отгуле
Какой ваш контрибьюшн? — Что полезного вы сделали?
Дать фидбэк — прокомментировать
Ворк/лайф бэлэнс — баланс между работой и личной жизнью

Оффлайн АЛЁНА

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4079
    • Просмотр профиля
Re: Let's enjoy some of the English idioms!
« Ответ #154 : 05 июня 2014, 14:24:16 »
whynotушки прочно закрепился в наших рядах. Даёшь корпоративный сленг, товарищи)

И в самом деле, основа корпоративного новояза — подвергшиеся русификации заимствования из английского языка. Порождения «рунглиша» — услышанные корреспондентом BFM.ru в московском представительстве крупной международной аудиторской компании конструкции «Я понимаю ваш консерн» (озабоченность — ред.) или «Когда ты заапрувишь энгеджмент (подтвердишь участие в проекте)?» В других офисах предлагают «скипнуть» (пролистнуть) фрагмент компьютерной презентации (точнее, «презы»), чтобы «лукнуть» (просмотреть — ред.) ее побыстрее, потому что завтра — «дэй-оф» (отгул) и надо оперативно разобраться с делами. Причем из английского в русский перекочевывают не только отдельные слова, но и целые конструкции. Например, в среде пиарщиков популярным в последнее время стало странно звучащее по-русски выражение «Я вернусь к вам через час» (как вариант: завтра, через неделю, и т.д.) Трактовать его следует так: «Пока ответить не могу, выясню и свяжусь с вами».

Отдельная категория офисного сленга — заимствованные англоязычные аббревиатуры. Неблагозвучный, но популярный в офисной переписке «фуй», означающий ««информация не для чужих ушей», восходит к англоязычной аббревиатуре FYI (for your information). ASAP (as soon as possible, «как можно быстрее», «при первой возможности» ) трансформируется в русский «асап». («Подготовь этот документ, пожалуйста, асап»). «Ноу асап — ноу факап», — повторяют сотрудники московского представительства крупной международной интернет-компании, имея в виду известное народное наблюдение «поспешишь — людей насмешишь». Им же, кстати, принадлежит сленговое выражение «на земле», означающее локальный офис компании, противопоставленный заокеанской штаб-квартире.

Характерно при этом, что слово «факап» («провал», «неудача») и производный от него глагол «профакапить» (например, проект) были первыми из тех, что приходили на ум нашим респондентам при ответе на вопрос о самых употребительных образцах корпоративного новояза. Любопытно, что рекламщики для выражения той же самой мысли оперируют выражением «эпик фейл» (от английского Epic Fail — грандиозный провал). «Ребята, кажется, наша идея показать ребенка вместо пепельницы — это эпик фейл», — такой пример использования конструкции приводит портал для AdMe, редакция которого составила целый русско-рекламный словарь. Из него, в частности, можно узнать, что глагол «снегошиировать» означает «провести переговоры», а наречение «чипово» (от английского cheap – дешевый) означает то, чего нельзя допускать, когда все должно быть «лахари» (от английского luxury – «роскошь»): «Ролик за 300 тысяч — слишком чипово для нашего лахари таргета (премиальной аудитории)».

Офисный сленг повышает эффективность коммуникаций между коллегами, но при этом одобряющих его использование — ненамного больше, чем порицающих. Таковы результаты опроса, проведенного по заказу BFM.ru исследовательским центром портала Superjob.ru. С тем, что сленг упрощает общение на работе, согласились 46% респондентов, 27% ответили отрицательно. Еще у 14% нет сформировавшегося мнения на этот счет, а 13% опрошенных и вовсе сообщили: они не знают, о чем идет речь.

По материалам bfm.ru

Оффлайн Tessa

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1383
  • Every day is a new beginning.
    • Просмотр профиля
Re: Let's enjoy some of the English idioms!
« Ответ #153 : 05 июня 2014, 08:56:25 »
Money Doesn’t Grow on Trees

The expression ‘money doesn’t grow on trees’ means that money does not come easily or without effort; you should be careful how much money you spend because there is only a limited amount.
Example: ‘Dad, can I have a new bike?’ ‘We can’t afford one. Money doesn’t grow on trees you know.’
When Tony was younger, his father told him that money doesn’t grow on trees, and that he would have to work hard if he wanted to be rich.’
Did you know…?  There is a Japanese proverb that states that, contrary to the above idiom, money can grow on trees. The proverb states: Money grows on the tree of persistence. In other words, if you keep trying and never give up, money will come to you.

Оффлайн Tessa

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1383
  • Every day is a new beginning.
    • Просмотр профиля
Re: Let's enjoy some of the English idioms!
« Ответ #152 : 04 июня 2014, 23:26:39 »
okeyюшки!  8)

Оффлайн Andy

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 410
  • Veni Vidi Vici
    • Просмотр профиля
Re: Let's enjoy some of the English idioms!
« Ответ #151 : 04 июня 2014, 08:53:05 »
whynotушки прочно закрепился в наших рядах. Даёшь корпоративный сленг, товарищи)

Оффлайн Даша

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1205
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Re: Let's enjoy some of the English idioms!
« Ответ #150 : 03 июня 2014, 15:00:41 »
of courseсушки!

 
.