Прочитав за три дня роман «Война и мир» в переводе, 56-летняя английская писательница Мэри Хобсон начала самостоятельно учить русский язык.
На чтение романа со словарём у неё ушло два года.
После Толстого она познакомилась с произведениями Лескова, Гончарова, Чехова, Пушкина.
В 62 года поступила в UCL School of Slavonic and East European Studies нa специализацию по русскому языку и русской литературе.
Почти год, будучи на практике, жила в Москве.
В возрасте 74 лет Мэри получила докторскую степень.
Сейчас она может свободно говорить по-русски.
Сейчас Мэри 96 лет.