Автор Тема: Традиционные блюда английской кухни  (Прочитано 83195 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Arsenovna

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 592
  • Die Welt gehört demjenigen, der sich darüber freut
    • Просмотр профиля
IT MUST BE DELICIOUS ! YUMMY! :-*



Yellowman



Несмотря на то, что кухня Северной Ирландии изысканностью не отличается, традиционные блюда там все же есть. «Йеллоумен» (Yellowman - букв. «Желтый человек»). Плотные тягучие медовые конфеты типа ириса. Они ассоциируются с ежегодной ярмаркой «Олд Ламмас» (Auld Lammas - букв. «Старый праздник хлеба») в графстве Антрим. Чтобы правильно приготовить Yellowman и получить характерную хрустящую корочку, необходимо нагреть золотой сироп и сахарную смесь до высоких температур. В Качестве ингредиентов для Yellowman обычно используется коричневый сахар, золотой сироп, масло, уксус и сода, Однако, есть множество вариаций и рецептов приготовления данного блюда .

Оффлайн Ксюша

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 331
  • просто я твой 'чечек"
    • Просмотр профиля
Названия блюд на английском языке:

Омлет — Omelette
Антрекот — Entrecote, steak
Отбивная — Cutlet
Балык — Balyk
Oтбивная свиная — Pork chop
Беляш — Round fried meat pie
Пастила — Marshmallow sticks
Бефстроганов — Beef Stroganoff
Пасха — Paskha
Пахлава — Baklava
Биточки — Round rissoles, meatballs
Паштет — Paste
Бифштекс — (Beef) steak
Пекинская утка — Peking(-style) duck
Блин — Pancake, flapjack
Пельмени — Meat dumplings
Борщ — Borscht, borsch
Пирог — Pie
Ботвинья — Botvinia
Пицца — Pizza
Бублик — Doughnut-shaped bread roll
Плов — Pilau, palaw, pilaff
Буженина — Cold baked pork
Плюшка — Bun
Бульон — Bouillon; broth
Похлёбка — Soup, pottage
Бутерброд — Bread and butter (с маслом); Open sandwich (с другими продуктами)
Пряник — Spice cake
Вареник — Curd, fruit dumpling
Пудинг — Pudding
Варенье — Preserve, jam Рагу Ragout
Ватрушка — Curd tart
Рассольник — Rassolnik
Вермишель — Vermicelli
Расстегай — Rasstegai
Винегрет — Beetroot salad
Рождественский гусь — Roast goose
Гамбургер — Hamburger, burger
Ростбиф — Roast beef
Гаспачо — Gazpacho
Рулет (мясной или рыбный) — Roll
Гоголь-моголь — Egg-and-sugar shake
Рулет (кондитер.) — Swiss roll
Голубцы — Stuffed cabbage roll
Рулька — Shin
Гренки — Pieces of toasted bread
Салат — Salad
Гуляш — Goulash
Салями — Salami
Драники — Potato pancakes
Самса — Samosa
Жаркое — Roast (meat)
Свекольник — Beet(root) soup
Заливное — Aspic
Сельдь под шубой — Dressed herring
Запеканка — Baked pudding
Солянка — Solyanka
Збитень — Sbiten
Спагетти — Spaghetti
Зразы — Zrazy
Студень — Galantine; meat jelly (мясной)
Каравай — Round loaf
Сувлаки — Souvlaki
Картофель жареный — Fried potatoes
Суп гороховый — Pea soup
Картофель в мундире — Potatoes boiled in their jackets
Суп грибной — Mushroom soup
Картофель фри — Deep-fried potatoes
Суп куриный — Chicken soup
Картофельное пюре — Mashed potatoes; potato mash
Суп лапша — Noodle soup
Каша — Porridge; kasha
Суп луковый — Onion soup
Каша гречневая — Boiled buckwheat
Суп молочный — Milk soup
Каша манная — Cooked semolina
Суп рыбный — Fish soup
Каша овсяная — Porridge
Суп харчо — Kharcho
Каша перловая — Boiled pearl barley
Суши — Sushi
Каша пшённая — Millet porridge
Сырник — Curd fritter, cottage cheese pancake
Каша рисовая — Cream of rice
Сэндвич — Sandwich
Квашеная капуста — Sauerkraut
Тефтели — (Small) meatballs
Кебаб — Kebab
Тюря — Turya
Клёцки — Trickled pastries
Уха — Fish soup
Кляр — Tempura
Фондю — Fondue
Кнедлик — Knodel
Фрикадельки — Meatball, fishball
Козинаки — Nuts-and-honey bar
Фрикасе — Fricassee
Котлета — Cutlet
Фуа-гра — Foie gras
Котлета отбивная — Chop
Фугу — Fugu
Халва — Halva, halavah
Котлета рубленая — Rissole
Хинкали — Khinkali
Кулебяка — Kulebyaka, coulibiac
Холодец — Jellied minced meat
Кулич — Easter cake
Хот-дог — Hot dog
Кутья — Boiled rice with raisins and honey
Чебурек — Cheburek
Чизбургер — Cheeseburger
Лазанья — Lasagna
Чизкейк — Cheesecake
Лапша — Noodles
Чипсы — (Potato) chips
Лечо — Lecho
Шаурма — Gyro
Люля-кебаб — Minced mutton chop
Шашлык — Shish kebab
Макароны — Macaroni
Шницель — Schnitzel
Манты — (Oriental) dumplings
Шурпа — Chorba
Мимоза — Mimosa salad
Щи — Cabbage soup
Мюсли — Muesli
Эскалоп — Escalope
Окрошка — Okroshka
Яичница — Fried eggs (глазунья); scrambled eggs (болтунья)
Оладья — Thick pancake
Оливье — Salade Olivier

Оффлайн Mari

  • Администратор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 38375
    • Просмотр профиля
Я бы не стала это есть)))

Оффлайн DAS

  • Ist Fantastisch
  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4554
  • Патриций
    • Просмотр профиля
А это не только по внешнему виду, но еще и по названию..

Faggot (Фаггот)



Колбаса фаггот готовится из свиной печени, сердца, мясных обрезков, измельченных потрохов с добавлением сухарей, лука и перца. Затем смесь помещается в свиные кишки. Колбаса фаггот стала очень популярной в тяжелые времена Второй мировой войны. Ее и до сих пор продают в мясных лавках и супермаркетах. Самый известный бренд – Mr. Brains.

К сожалению, название в течение веков вызывало абсолютно неожиданные ассоциации. В разное время слово фаггот обозначало хворост, неприятную женщину, горящий факел, а сегодня это уничижительный термин для представителей ЛГБТ сообществ мужского пола, из-за чего можно встретить неоднозначную реакцию жителей США. Как оно стало термином, обозначающим мужчин нетрадиционной ориентации, по-прежнему обсуждается. Существует версия, что это неправильный перевод с идиша слова faygeleh (маленькая птичка), сделанный в 19 веке в частных мужских школах Англии.

Несмотря на то, что существует огромное разнообразие всевозможных вкусных продуктов из разных уголков мира, по оценкам, ежегодно десятки миллионов фагготов все еще употребляются в пищу.

Оффлайн DAS

  • Ist Fantastisch
  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4554
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Аппетитненько так)))


Mari, Если честно, самому так и не довелось попробовать. Но по внешнему виду это блюдо сложно назвать изысканным)

Оффлайн Mari

  • Администратор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 38375
    • Просмотр профиля


Лучший способ описать это блюдо – сказать, что оно очень похоже на зеленую слизь или на переваренные капустные листы.
Аппетитненько так)))

Оффлайн DAS

  • Ist Fantastisch
  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4554
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Laverbread (Лавербред)



Лучший способ описать это блюдо – сказать, что оно очень похоже на зеленую слизь или на переваренные капустные листы. И это не хлеб, как можно ошибочно заключить из названия, а водоросли. Лавербред – валлийский деликатес. Лавер, порфира, или красные водоросли (ирландский мох) хорошо растет вдоль западного побережья Англии, но также его можно обнаружить у берегов Японии и Кореи. Фиолетовая разновидность считается самой лучшей. После того как листья лавера были собраны и вымыты, их тушат в течение нескольких часов. Затем их перетирают до состояния желеобразной пасты. Часто водоросль обжаривают и подают с беконом, обваливают в овсяных хлопьях и формируют лепешку или даже используют в качестве гарнира для баранины. Как и многие продукты, которые имеют отвратительный вид, лавер полезен для организма, поскольку является источником чистого растительного белка, йода и железа, а также других важных витаминов и микроэлементов. Эти водоросли известны в Японии как нори. Жаль, что лавербред выглядит как слизь темно-зеленого цвета, потому что это очень вкусно и полезно. Эксперты утверждают, что продукт немного напоминает по вкусу оливки и устриц.

Оффлайн Mila

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 42715
    • Просмотр профиля
Обожаю картофельное пюре!
И я!

Оффлайн DAS

  • Ist Fantastisch
  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4554
  • Патриций
    • Просмотр профиля
А вот еще одно из "топовых" блюд Северной Ирландии (и не только) с оригинальным названием:

ДАЛС (Dulse)



Далс – это разновидность морских водорослей, которые употребляют в пищу шотландцы, ирландцы и англичане.  Чаще всего именно так называют вид “Rhodymenia palmata”, который растет на скалистом побережье Атлантического океана. Однако не только жители Туманного Альбиона могут использовать водоросль далс в пищу - эти водоросли произрастают также в прибрежных зонах Северной Америки, в связи с чем являются весьма распространенным продуктом питания в Канаде.



Эту водоросль со слегка вяжущим пикантным вкусом издавна использовали в пищу простые жители прибрежных районов Шотландии и Ирландии, где ее добавляли в процессе приготовления различных супов и вторых блюд. Обычно водоросль далс можно приобрести в супермаркетах в сушеном виде, нарезанную на узкие полоски. Перед употреблением в пищу эту морскую водоросль следует замочить в холодной воде в течение десяти минут, а затем добавить в суп или рагу, в общем, по своему усмотрению. А иногда водоросль далс просто отваривают, обжаривают в растительном масле, после чего подают в качестве овощного гарнира к мясным или рыбным блюдам.


Оффлайн Spirit of Finland

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 13974
  • Удача сопутствует смелым!
    • Просмотр профиля
Обожаю картофельное пюре!

Оффлайн DAS

  • Ist Fantastisch
  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4554
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Champ (Чамп)



Чамп – традиционное блюдо ирландской кухни. По сути это картофельное пюре, приготовленное с добавлением сливочного масла, молока и зеленого лука. Простое, питательное и очень вкусное блюдо.

Ирландцы готовят чамп практически круглый год и подают и в качестве гарнира, и как самостоятельное блюдо. Его нежный вкус с пряными нотками специй и освежающими вкраплениями зеленого лука одинаково хорошо сочетается с тушеными, мясными, овощными блюдами и даже с простой яичницей.

Своя изюминка есть и в способе сервировки и подачи блюда к столу: чамп подают в глубоких тарелках и чаще всего едят ложкой. В центре каждой порции блюда обязательно формируют небольшое углубление, в которое вкладывают кусочек сливочного масла. От тепла масло тает, образуя своего рода сливочную «подливку», в которую можно обмакивать пюре в процессе еды. Сочетание получается невероятно аппетитное!

Оффлайн DAS

  • Ist Fantastisch
  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4554
  • Патриций
    • Просмотр профиля
Yellowman



Несмотря на то, что кухня Северной Ирландии изысканностью не отличается, традиционные блюда там все же есть. «Йеллоумен» (Yellowman - букв. «Желтый человек»). Плотные тягучие медовые конфеты типа ириса. Они ассоциируются с ежегодной ярмаркой «Олд Ламмас» (Auld Lammas - букв. «Старый праздник хлеба») в графстве Антрим. Чтобы правильно приготовить Yellowman и получить характерную хрустящую корочку, необходимо нагреть золотой сироп и сахарную смесь до высоких температур. В Качестве ингредиентов для Yellowman обычно используется коричневый сахар, золотой сироп, масло, уксус и сода, Однако, есть множество вариаций и рецептов приготовления данного блюда .

Оффлайн Mari

  • Администратор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 38375
    • Просмотр профиля
А ела с сырным печеньем. Очень вкусно!
Интересное  сочетание!

Оффлайн Mila

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 42715
    • Просмотр профиля
А ела с сырным печеньем. Очень вкусно!

Оффлайн О.М.

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 7734
    • Просмотр профиля
Лучше с вишневым вареньем.

 
.